Кіно-Переклад
Ходи ТІЛЬКИ на україномовні фільми!
|
|
- Дивитись запис передачі:
-
http://
kino-pereklad. org. ua/ media/ k1. teleformat. dublyazh. 20070214.avi - слухати:
-
http://
kino-pereklad. org. ua/ media/ k1. teleformat. dublyazh. 20070214. mp3
Запис передачі „Дивись, хто говорить” про переклад, дублювання та озвучення фільмів
Їхніми голосами розмовляють Мікі Рурк та Шрек, Камерон Діаз та Ксена, Тигр та Роберт де Ніро. Їх рідко пізнають на вулицях, але їх знає кожен.
Хто вони, люди, голосами яких говорять улюблені персонажі?
Кіно-переклад дякує співробітникам
3 Responses to “Запис передачі „Дивись, хто говорить” про переклад, дублювання та озвучення фільмів”
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.
April 5th, 2007 at 7:14 pm
А особисто ще висловлю вдячну симпатію продюсерам – кіна – Дмитру Репіку, та програми – Ксенії Юшковій.
April 5th, 2007 at 7:17 pm
Сергію, виправ лінк, будь ласка, бо не завантажується…
April 5th, 2007 at 7:31 pm
Андрію, виправив, дякую! Також додав посилання на звук.