Деякі дистриб’ютори готуються до акцій протесту проти українського дубляжу

Всі копії іноземних фільмів обов’язково мають дублювати українською, або субтитрувати. Так напередодні вирішив Конституційний Суд. Головні дистриб’ютори ринку нововведення підтримують. Кажуть – фільми з якісним українським перекладом відвідують краще, ніж з російські. Менші дистриб’юторські компанії рішенням суду незадоволені і обіцяють влаштовувати масові акції протесту.

Рішення Конституційного суду про обов’язкове озвучування чи субтитрування фільмів українською поділило кінотабір. Обома руками “за” україномовне кіно ті, хто вже озвучували фільми українською. Кажуть, попит перевершив їх сподівання.

У міністерстві культури новим рішенням Конституційного суду теж задоволені. І вже готуються видавати прокатникам нові посвідчення. Запевняють, що незабаром будуть і студії, де фільми дублюватимуть, і фахові перекладачі.

Проте не всі кіношники вірять у те, що усім вистачатиме студій для дубляжу і субтитрування. Кажуть – рішення суду є, а от стратегії немає.

Серед дистриб’юторів є і яскраві противники нововведення. Втім, говорити на камеру вони відмовляються – кажуть: чекайте акцій протесту після новорічних свят.

Джерело: http://5.ua/newsline/182//46781/

Все кіно буде україномовним?

Усі копії іноземних фільмів мають перекладатися українською мовою.

Як передає кореспондент УНІАН, відповідне рішення Конституційного Суду України було оприлюднене сьогодні головою КС Андрієм СТРИЖАКОМ.

Рішення було ухвалене на підставі конституційного подання 60 народних депутатів України про офіційне тлумачення положень ч.2 ст.14 Закону України «Про кінематографію».

Зачарована / Enchanted

Зачарована

Режисер: Кевін Ліма
Актори: Емі Адамс, Джеймс Марсден, С’юзан Сарандон, Патрік Демпсі, Саманта Айверс.
Країна-виробник: США.
Кіностудії: Andalasia Productions, Steiner Studios, James Baxter Animation, Josephson Entertainment, Sonnenfeld Josephson Worldwide Entertainment, Walt Disney Pictures; мейджор – Buena Vista Sony Pictures Releasing (BVSPR).
Рік: 2007
Тривалість: 107 хв.
Жанр: пригодницький, комедія, фентезі, м’юзикл, романтичний.
Дистриб’ютор в Україні: B&H
Прем’єра в Україні: 20 грудня 2007 р.
У прокаті: 30 фільмокопій з дубляжем українською мовою та 30 – з дубляжем російською мовою.

Гангстер / American Gangster

Гангстер

Режисер: Рідлі Скотт
Актори: Дензел Вашингтон, Рассел Кроу, Джош Бролін, Карла Гуджино, Куба Ґудінґ молодший.
Країна-виробник: США.
Кіностудії: Universal Pictures, Imagine Entertainment, Relativity Media, Scott Free Productions; мейджор – Universal Pictures International.
Рік: 2007
Тривалість: 157 хв.
Жанр: кримінал, драма.
Дистриб’ютор в Україні: B&H
Прем’єра в Україні: 13 грудня 2007 р.
У прокаті: 25 фільмокопій з дубляжем українською мовою та 23 – з дубляжем російською мовою.